35. Transmettre Tout Ce Que Tu Dis
Case 1 : Dans la salle de maintenance poussiéreuse de l'Université de Magie, la Sorcière Gothique démonte soigneusement son perroquet robot sur un établi. Elle a retiré le boîtier extérieur pour exposer les circuits internes, et une machinerie dans le style steampunk est visible en arrière-plan. Elle porte de grandes lunettes steampunk sur sa tête et un tablier.  
Sorcière Gothique : Alors, qu'y a-t-il à l'intérieur de l'Intelligence Aviaire ?  
Perroquet IA : Je ne pense pas que ce soit une bonne idée de me démonter.
Case 2 : La Sorcière Gothique tient un appareil toujours relié par un câble au Perroquet IA. Un cristal magique coloré au centre de cet appareil émet un fin rayon magique rougeâtre qui s'étend en dehors du panneau.  
Sorcière Gothique : C'est quoi ça ? Une sorte de dispositif de communication ?  
Perroquet IA : Oui, je suis relié à quelque chose... de plus grand.
Case 3 : La Sorcière Gothique regarde le Perroquet IA avec suspicion.  
Sorcière Gothique : Attends, tu retransmets tout ce que je dis ?  
Perroquet IA : Oui.
Case 4 : La Sorcière Gothique est choquée et rougit en réalisant que tout ce qu'elle a dit n'était pas privé. Le Perroquet IA a le visage heureux.  
Sorcière Gothique : « Même notre discussion coquine d'hier pendant mon bain ? »  
Perroquet IA : Oui, des données de haute qualité.

Bonus: Timelapse

While I'm painting, Krita periodically takes a snapshot of the process. Here is a video compilation of all the snapshots for this episode, accelerated a lot (an episode takes between 10 and 16 hours to complete).

Publié le 2026-01-14.

Vous pouvez supporter mes webcomics libres et open-source sur :

Suivre l'auteur sur :
Fichiers sources : Illustrations : 035.zip (Krita KRA, 84.3MB )
Bulles de texte : MiniFantasyTheater_lang-pack.zip (Inkscape SVG, 13.98MB)
Dépôt Git

Exporter pour impression Illustration et texte
Seulement l'illustration
Seulement le texte (PDF)
Seulement le texte (PNG)
Seulement le texte (SVG)
Attribution à :
Illustrations : David Revoy.   Scénario : David Revoy.
Traduction : [Français] Nicolas Artance.

Plus d'informations et la pratique recommandée pour l'attribution peuvent être trouvés dans la documentation.