页眉
Title
第24集:团结树
第24集:团结树, 第 1 页
Cayenne
你想要一 棵团结树? 在这儿?!?
不行! 我们是混沌阿女巫, 我们不做这种东西。
Sound
嘭!
Cayenne
你最好还是 专心学习你的 “毁灭咒语” 吧!
Pepper
毁灭? 在快要过节 的时候? 为什么不学点儿 创造咒语呢?
Cayenne
下次三月理事会马上就到了, 而你的考试也在同一时刻。 学习!学习!!学习!!! 别让这些乱七八糟的想法 分了你的心!!
第24集:团结树, 第 2 页
Sound
嗙!
噗~~~
Carrot
叮!
Pepper
嗯~~~!!!
没有团结树 的冬天?! 不能够!
我要自己 用魔法造 一棵出来 让她们瞧瞧!
嘿! 或许我还可以首次 尝试一下把嬉皮阿 和混沌阿的魔法 混合起来! 一棵绿色的大树, 被星光点缀, 被迷你太阳系环绕! 哇~~! 太完美啦!
而且还很有 创造性!
但是我不可能 在这儿尝试这种魔法… …我的教母们会立刻 知道我没有在学 “毁灭咒语”的。
第24集:团结树, 第 3 页
Pepper
除非… 我好像记得…
Sound
嗞~~
Pepper
就是这个! 在“毁灭咒语”这一章里, 百里香建议先在一个 小维度里尝试这个魔法。 我记得有几点注意事项:
嗯……
Writing
“不要 消耗掉所有的魔力 来建立小维度。
Pepper
那是自然。
Writing
“从安全角度着想, 不要把尝试结果 带回到现有维度。”
Pepper
噗…很明显嘛!
啊!这一条:
Writing
“不要期待任何 小维度外的辅助… …任何人都不会 注意到你在做什么!”
Pepper
任何人? 真的吗? 完美! 那就开始 干活吧!
Sound
嗡~~~~
呜嗡嗡!!
Cumin
小辣椒建了 一个小维度吗?
Thyme
很好! 我希望她读懂了 我写在“毁灭咒语”一章 里的所有注意事项。
Writing
科魔娜日报
第24集:团结树, 第 4 页
Pepper
超级棒! 这样我就拥有了一个 完全自由的小空间。 而且与世隔绝! 测试咒语的 完美环境!
接下来就是 见证奇迹的时刻啦!
Sound
莎啦啦
扑通!!
Pepper
呃,不好看。
Sound
咣当!!
Pepper
啊呀!
Sound
叮铃铃!!
Pepper
哈!这下对了, 不过稍微小了点儿…
Carrot
?
Pepper
萝卜头! 别动!
第24集:团结树, 第 5 页
Sound
扑棱棱!!
Pepper
这样, 重新定义下尺寸。 这下就完美了! 我不觉得把这棵树 带出小维度 会有什么害处。 这只是一棵团结树而已。 又不是什么“毁灭咒语”。
好啦, 把小维度 拓展到现实 环境的时间到了。 我要给她们 展示出混沌 魔法的创造力! 我已经迫不 及待地想看到 她们惊讶的 表情啦!
Sound
咚~~~!!
Thyme
嗯…小辣椒 回来了。 恭喜啦,卡宴椒。 你的教育方法最终 还是给我们带来成果了。
Cayenne
谢谢您,校长。
Writing
科魔娜日报
第24集:团结树, 第 6 页
Pepper
萝卜头! 我马上带百里香, 卡宴椒和孜然粉上来。 在我回来之前 你不要动这棵树, 知道吗?
好, 我马上回来!
Sound
摇晃 摇晃 摇晃 摇晃 摇晃 摇晃
Carrot
?
Sound
唰啦啦f!!
Carrot
!!
Sound
摇晃 摇晃
Carrot
!!
Pepper
做好大吃一惊的准备吧! 你们以前肯定没见过。 请跟我上楼看看…
第24集:团结树, 第 7 页
Sound
唰啦啦啦!!
Pepper
?!!
Sound
砰咚!!!
咔啦!!!
Pepper
看起来我到底还是 学了“毁灭咒语”!
Narrator
- 完 -
第24集:团结树, 第 8 页
Credits
使用软件:Ubuntu 17.10环境下Krita 3.2.3, Inkscape 0.92.2
2017年12月 - www.peppercarrot.com - 绘图与脚本:David Revoy - 翻译:庄冉
对话优化:Craig Maloney, CalimeroTeknik, Jookia.
版权:Creative Commons Attribution 4.0
阅读审核/测试反馈:Nicolas Artance, Ozdamark, Zveryok, Valvin and xHire.
节日快乐!
想成为小辣椒与萝卜头的捐助者?请登录网站 www.patreon.com/davidrevoy
故事背景基于David Revoy创建的艾河洼虚拟世界,并由Craig Maloney参与贡献,Willem Sonke, Moini, Hali, CGand和Alex Gryson参与校对。
小辣椒与萝卜头是完全免费且开源的,项目资金由读者捐助。 感谢本集的810位捐助者:
阅读 63 条评论。