Mayor of Komona: مسابقه باشکوہ جادوی شهر کومونا بالاخرہ آغاز میشه!. Writing: مـــســـابــقـــه جـــادو.
Mayor of Komona: و به خاطر مهندسان خلاق کومونا، شما هم می تونین تو این مسابقه شرکت کنین!. بله، بله، دوستان عزیزی که در این میدان مسابقه حاضر هستید! با دقت تمام به آخرین تکنولوژی شهر کومونا که مهماندارهای ما به زودی بین شما پخش می کنن نگاہ کنین!. دکمه سبز به امتیازات شرکت کنندگان اضافه و دکمه قرمز از امتیازات اونا کسر می کنه! شما تصمیم می گیرید!. و می شنوم که دارید میپرسد «پس داورها چی؟» نگران نباشین! ما فکر همه چی رو کردیم!. هر داور یه کنترل مخصوص دارہ که با زدن هر دکمه می تونه صد امتیاز به شرکت کنندگان بدہ یا از اونا کسر کنه!. Pepper: چه عالی!.
Mayor of Komona: و برای راحتی هر چه بیشتر امتیازات شرکت کنندگان درست بالای سرشون قرار گرفته!. Writing: ۱ ۳۳۷. Mayor of Komona: سه نفر از بهترین جادوگرانی که تو این مسابقه بیشترین امتیاز رو بدست بیارن به فینال صعود می کنن!. و یادتون نرہ که برندہ فینال جایزہ بزرگ این مسابقه جادو رو با خودش به خونه می برہ! ۵۰۰۰۰ کو!. Audience: تشویق.
Audience: تشویق. Carrot: ضربه. Pepper: فکری به این قشنگی! مگه نه هویج؟. خلاق... سرگرم کنندہ... مردم پسند... ...بهترین سیستم ممکن!. دیگه به متخصصان احتیاج نداریم تا روی کیفیت نظر بدن! چه پیشرفتی! ما واقعا تو بهترین دوران زندگی می کنیم!. Mayor of Komona: همه کنترل هاشون تو دستشونه؟. Audience: بله!. عــالــیه!. پس مسابقه جادو.... بله!. بله!. Mayor of Komona: بله! بله! شروع مــیــشــه!.
Mayor of Komona: و با بابونه این مسابقه رو آغاز می کنیم!. Sound: فوووش.... Camomile: سیلوستاریس!. Sound: بوم!. Audience: تاق تاق تاق تاق تاق تاق تاق.
Writing: ۵۸۶۷. Mayor of Komona: بابونه امتیاز خیلی خوبی رو بدست میارہ! حالا نوبت میرسه به شیچیمی!. Audience: Edit this one, all others are linked. <unknown>: تشویق. Sound: فیــــــــــز.... Shichimi: ماکسیما!. Audience: آہ!!. نه!. چــشــمــام!!. بوو! متاسفانه، به نظر می رسه که بینندگان خیلی هم تحت تاثیر این نمایش «خیرہ کنندہ» قرار نگرفتن!. Pepper: هویج... دکمه سبز رو بزن... به هر حال دوستمونه.... Carrot: تاق. Audience: ۴۲ بوو!. Writing: بوو!. Mayor of Komona: بوو!. Audience: بوو! بوو! بوو! بوو!.
Spirulina: رلیسانوس کراکنیس!. Sound: ولـــــــــــــــــــو.... شــــــــــو!!. Writing: ۶۲۲۵. Mayor of Komona: زیبا و قدرتمند! اسپیریلونا تا حالا نفر اول مسابقه! مسابقه رو با گشنیز ادامه می دیم!. Spirulina & Durian: بزن قدش!. Audience: تشویق. Coriander: مورتوس ردیتوس!. Sound: فـــــــووش.... Writing: ۲۰۲۳. Mayor of Komona: اوہ، به نظر میرسه که اسکلت های گشنیز دیگه از مد افتادن! نفر بعدی زعفران!.
Saffron: لعنتی! امکان ندارہ این بار اجازہ بدم که اسپیریلونا بهتر از من بشه! وقتشه که از بهترین جادوی خودم استفادہ کنم.. قارچی! عقب وایسا!. Sound: Frrrshh!. آتــــیــش.... شش.... Truffel: میو!. Saffron: اسپیرالیس فلامیس!. فـــــــــــــــــووش!!. Sound: فــــو!. Fs ssh !. بوم!. ؟!!. Saffron: آتــــــیش!. Sound: ایواینـــه!!. فـــــــــــــــــووش!!.
Saffron: وای نه... چقد خجالت آورہ!. ؟!. Writing: 14849 تاق. Pepper: ۱۸۲۳۱. Lord Azeirf: خواهش می کنم! لطفا! یکم رعایت کنین! شیچیمی و گشنیز، متاسفانه از دور رقابت های جادو حذف شدن! بابونه، اسپیریلونا و زعفران هر سه به فینال مسابقات می رن !. Writing: تاق تاق. Mayor of Komona: تاق Edit this one, all others are linked. تشویق.
Mayor of Komona: خانوم ها! برای یه چالش دیگه آمادہ هستین؟. به شما بستگی دارہ!. Writing: ۱۵۷۰۶ ۱۹۸۶۳. ۱۳۶۱۴ فــو.... منهرچیزیکهدربارہاینسیستمگفتمروپسمیگیرم... - پایان -. Sound: تاق. Pepper: تاق. Lord Azeirf: تاق Edit this one, all others are linked تشویق.
Credits: 05/ 2017، www.peppercarrot.com، تصویرسازی و داستان: دیوید ریوی، ترجمه: اصلان زمانلو. اصلاحات متن: نیکولاس، والوین و کری مالونی. نرم افزار : Krita 3.1.3, Inkscape 0.92.1 on Linux Mint 18.1. مجوز : Creative Commons Attribution 4.0. شما هم می تونین با مراجعه به www.patreon.com/davidrevoy حامی قسمت بعدی فلفل و هویج بشین!. بر اساس جهان هروا، ساخته و پرداخته دیوید ریوی به همراهی کری مالونی. اصلاحات توسط ویلم سونکه، موینی، هالی، سیگند و الکس گریسون.. فلفل و هویج کاملا رایگان و به صورت متن باز می باشد. این وب کامیک با حمایت خوانندگان به کار خود ادامه میدهد. این قسمت از فلفل و هویج با حمایت سخاوتمندانه 864 حامی تهیه شدہ است..